

Tour à métaux Lange Leit- und Zugspindeldrehmaschine en vente aux enchères































Si vous décidez d'acheter un véhicule ou du matériel à bas prix, assurez-vous que vous communiquez avec un vendeur réel. Cherchez autant d'informations sur le propriétaire que possible. Un escroc peut se faire passer pour une société réelle. En cas de doute, contactez-nous en utilisant le formulaire de commentaires afin que nous effectuions un contrôle supplémentaire.
Avant d'effectuer un achat, étudiez attentivement plusieurs offres de vente afin de connaître le coût moyen du modèle de véhicule ou d'équipement que vous avez choisi. Si le prix de l'offre qui vous intéresse est très inférieur aux offres similaires, réfléchissez bien. Une différence de prix considérable peut indiquer la présence de défauts cachés ou une tentative d'escroquerie.
N'achetez pas de produits dont le prix est trop différent du prix moyen de produits similaires.
Ne consentez pas à payer une caution ou une avance douteuse. En cas de doute, n’hésitez pas à demander des précisions, des photos et des documents supplémentaires, vérifier l'authenticité des documents ou encore poser des questions.
C'est l'arnaque la plus répandue. Des vendeurs malhonnêtes peuvent demander une avance sur le montant total pour « réserver » votre achat. De cette manière, ils peuvent recueillir un montant considérable, puis disparaître.
- Faire un prépaiement sur la carte
- N'effectuez pas de prépaiement sans établir de documents confirmant le transfert d'argent si le vendeur vous semble suspect au cours de vos échanges.
- Transfert de l'argent sur le compte séquestre
- Méfiez-vous de ce genre de demandes, il est très probable que vous soyez en train de communiquer avec un fraudeur.
- Virement sur le compte d'une société avec un nom similaire
- Soyez vigilant(e), des fraudeurs peuvent se faire passer pour des entreprises connues en introduisant des modifications mineures dans le nom. Ne transférez pas d'argent en cas de doute sur le nom de l'entreprise.
- Substitution de ses propres coordonnées dans la facture d'une entreprise réelle
- Avant d'effectuer le virement, vérifiez que les coordonnées indiquées sont exactes et qu'elles appartiennent à l'entreprise indiquée.
Coordonnées du vendeur








































Passage de la broche : env. 60 mm
Longueur de la pointe : env. 1400 mm
Hauteur de la pointe au-dessus du lit : env. 260 mm
Diamètre de retournement au-dessus du lit : env. 520 mm
Hauteur centrale au-dessus du support : env. 150 mm
Diamètre de retournement sur support : env. 300 mm
La machine est équipée d’une poupée
mobile réglable motorisée
Avec aliment du fabricant FAMAS
Avec un support en acier de tournage et un mandrin à trois mors du fabricant RÖHM
Diamètre : 400 mm
Avec mâchoires de serrage et 2 armoires d’atelier supplémentaires avec accessoires correspondants pour la machine
Spindle passage: approx. 60 mm
Tip length: approx. 1400 mm
Tip height above bed: approx. 260 mm
Turning diameter over bed: approx. 520 mm
Center height above support: approx. 150 mm
Turning diameter over support: approx. 300 mm
The machine is equipped with a motorized adjustable tailstock
Incl. feed from the manufacturer FAMAS
Incl. a turning steel holder and a three-jaw chuck from the manufacturer RÖHM
Diameter: 400 mm
Incl. clamping jaws and 2 additional workshop cabinets with matching accessories for the machine
Spindeldurchlass: ca. 60 mm
Spitzenlänge: ca. 1400 mm
Spitzenhöhe über Bett: ca. 260 mm
Drehdurchmesser über Bett: ca. 520 mm
Spitzenhöhe über Support: ca. 150 mm
Drehdurchmesser über Support: ca. 300 mm
Die Maschine ist ausgestattet mit einem motorisch verstellbarem Reitstock
Inkl. Vorschub des Herstellers FAMAS
Inkl. einem Drehstahlhalter und einem Dreibackenfutter des Herstellers RÖHM
Durchmesser: 400 mm
Inkl. Spannbacken sowie 2 weiteren Werkstattschränken mit passendem Zubehör zur Maschine
Spindeldrehzahl: 45-2000 U/min
Spindeldurchlass: ca. 60 mm
Spitzenlänge: ca. 1400 mm
Spitzenhöhe über Bett: ca. 260 mm
Drehdurchmesser über Bett: ca. 520 mm
Spitzenhöhe über Support: ca. 150 mm
Drehdurchmesser über Support: ca. 300 mm
Durchmesser: 400 mm
Länge: 5000
Höhe: 1800
Breite: 1200
Die Maschine ist ausgestattet mit einem motorisch verstellbarem Reitstock
Inkl. Vorschub des Herstellers FAMAS
Inkl. einem Drehstahlhalter und einem Dreibackenfutter des Herstellers RÖHM
Inkl. Spannbacken sowie 2 weiteren Werkstattschränken mit passendem Zubehör zur Maschine
Paso del husillo: aprox. 60 mm
Longitud de la punta: aprox. 1400 mm
Altura de la punta sobre la cama: aprox. 260 mm
Diámetro de giro sobre la bancada: aprox. 520 mm
Altura central sobre el soporte: aprox. 150 mm
Diámetro de giro sobre soporte: aprox. 300 mm
La máquina está equipada con un contrapunto
ajustable motorizado
Incluye piensos del fabricante FAMAS
Incluye un soporte de acero giratorio y un mandril de tres mordazas del fabricante RÖHM
Diámetro: 400 mm
Incluye mordazas de sujeción y 2 armarios de taller adicionales con accesorios adecuados para la máquina
Karan kulku: n. 60 mm
Kärjen pituus: n. 1400 mm
Kärjen korkeus sängyn yläpuolella: n. 260 mm
Kääntöhalkaisija sängyn yli: n. 520 mm
Keskikorkeus tuen yläpuolella: n. 150 mm
Kääntöhalkaisija tuen yli: n. 300 mm
Kone on varustettu moottoroidulla säädettävällä kärkipylkällä
Sisältää valmistajan FAMAS
rehun
Sisältää sorvateräksisen pidikkeen ja kolmileukaisen istukan valmistajalta RÖHM
Halkaisija: 400 mm
Sisältää kiinnitysleuat ja 2 ylimääräistä korjaamokaappia koneeseen sopivilla lisävarusteilla
Passaggio mandrino: circa 60 mm
Lunghezza della punta: circa 1400 mm
Altezza della punta sopra il letto: circa 260 mm
Diametro di tornitura sul letto: circa 520 mm
Altezza centrale sopra il supporto: circa 150 mm
Diametro di tornitura sul supporto: circa 300 mm
La macchina è dotata di contropunta
regolabile motorizzata
Incl. mangime del produttore FAMAS
Incl. un supporto in acciaio per tornitura e un mandrino a tre griffe del produttore RÖHM
Diametro: 400 mm
Incl. ganasce di serraggio e 2 armadi da officina aggiuntivi con accessori adatti per la macchina
Spindeldoorlaat: ca. 60 mm
Lengte punt: ca. 1400 mm
Tiphoogte boven het bed: ca. 260 mm
Draaidiameter boven bed: ca. 520 mm
Harthoogte boven de steun: ca. 150 mm
Draaidiameter over steun: ca. 300 mm
De machine is voorzien van een gemotoriseerde verstelbare losse kop
Incl. feed van de fabrikant FAMAS
Incl. een draaistalen houder en een drieklauwplaat van de fabrikant RÖHM
Doorsnede: 400 mm
Incl. klembekken en 2 extra werkplaatskasten met bijpassende accessoires voor de machine
Przejście wrzeciona: ok. 60 mm
Długość końcówki: ok. 1400 mm
Wysokość końcówki nad łóżkiem: ok. 260 mm
Średnica toczenia nad łożem: ok. 520 mm
Wysokość środka nad podporą: ok. 150 mm
Średnica toczenia nad podporą: ok. 300 mm
Maszyna wyposażona jest w regulowany konik
z napędem silnikowym
W zestawie karma od producenta FAMAS
W zestawie stalowy uchwyt tokarski i uchwyt trójszczękowy producenta RÖHM
Średnica: 400 mm
W zestawie szczęki zaciskowe i 2 dodatkowe szafy warsztatowe z pasującymi akcesoriami do maszyny
Trecerea arborelui principal: aprox. 60 mm
Lungimea vârfului: aprox. 1400 mm
Înălțimea vârfului deasupra patului: aprox. 260 mm
Diametru de rotire peste pat: aprox. 520 mm
Înălțimea centrală deasupra suportului: aproximativ 150 mm
Diametru de rotire peste suport: aproximativ 300 mm
Mașina este echipată cu o păpușă
mobilă motorizată reglabilă
Incl. furaje de la producătorul FAMAS
Include un suport din oțel strunjit și o mandrină cu trei fălci de la producătorul RÖHM
Diametru: 400 mm
Incl. fălci de prindere și 2 dulapuri de atelier suplimentare cu accesorii potrivite pentru mașină
Spindel passage: ca 60 mm
Spetslängd: ca 1400 mm
Spetshöjd över sängen: ca 260 mm
Vänddiameter över bädd: ca 520 mm
Centrumhöjd över stöd: ca 150 mm
Vänddiameter över stöd: ca 300 mm
Maskinen är utrustad med en motoriserad justerbar dubbdocka
Inkl. foder från tillverkaren FAMAS
Inkl. en hållare i svarvstål och en chuck med tre backar från tillverkaren RÖHM
Diameter: 400 mm
Inkl. spännbackar och 2 extra verkstadsskåp med passande tillbehör till maskinen